alejar

alejar
v.
1 to move away.
La policía alejó el carro destrozado The police moved away the wrecked car
2 to drive away, to drive off, to chase away, to fend off.
Las comedias alejan la tristeza Comedies drive the sadness away.
3 to separate, to distance, to estrange.
Los pleitos alejan a las familias Fighting separates families.
* * *
alejar
verbo transitivo
1 (llevar lejos) to remove, move away
2 figurado (ahuyentar) to keep away
aleja esa idea get rid of that idea
verbo pronominal alejarse
1 to go/move away
se alejaron lentamente they went away slowly
* * *
verb
to move away
* * *
1. VT
1) (=distanciar) to move away (de from)

aleja un poco más el jarrón — move the vase away a little

2) (=hacer abandonar) [de lugar] to keep away (de from)
[de puesto] to remove (de from)

ese olor aleja a los mosquitos — that smell keeps the mosquitoes away

una enfermedad lo alejó de la vida pública — illness forced him to withdraw from public life

lo hice para alejarlos de la tentación — I did it to keep them out of temptation's way

alejar a algn de algn — (=distanciar) to keep sb away from sb; (=causar ruptura) to cause a rift between sb and sb

intentó alejarla de mí — he tried to keep her away from me

aquel asunto los alejó definitivamente — that matter caused a permanent rift between them

3) (=desviar) [+ atención] to distract; [+ sospechas] to remove; [+ amenaza, peligro] to remove

tratan de alejar nuestra atención de los problemas — they are trying to distract our attention from the problems

aleja de ti las tentaciones — stay out of temptation's way

eso alejó el fantasma de la crisis — that removed the spectre of a crisis

2.
See:
* * *
1.
verbo transitivo
a) (poner lejos, más lejos) to move ... (further) away

alejar algo/a alguien de algo/alguien — to move something/somebody away from something/somebody

aleja la ropa/al niño del fuego — move the clothes/child away from the fire

b) (distanciar)

alejar a alguien de alguien — to distance somebody from somebody

aquella discusión lo alejó de su padre — that quarrel distanced him from his father

c) (ahuyenta) <dudas/temores> dispel
2.
alejarse v pron to move away; (caminando) to walk away

alejarse de algo/alguien: aléjate de allí! get away from there!; no se alejen demasiado don't go too far; el huracán se aleja de nuestra zona the hurricane is moving away from our region; nada hará que me aleje de ti nothing will take me away from you; alejarse del buen camino to wander from the straight and narrow; se alejó de sus padres he drifted apart from his parents; necesito alejarme de todo — I need to get away from everything

* * *
= drive away, estrange (from), chase away.
Ex. Moreover, the shady image of video libraries drove away discerning customers.
Ex. These objects remain useful and functional, though estranged from their usual context.
Ex. Any recommendations on how to chase away the Monday blues?.
----
* alejar de = lead far from, draw + Nombre + away from, wean away from.
* alejarse = march off, walk away, retreat, stray (from/outside), distance, get away.
* alejarse de = move away from, drift away from, wander from, turn away from, cut + Reflexivo + off from, become + detached from, pull away (from), step away from.
* alejarse de la realidad = stray from + reality.
* alejarse deprisa = hurry away, hurry off.
* * *
1.
verbo transitivo
a) (poner lejos, más lejos) to move ... (further) away

alejar algo/a alguien de algo/alguien — to move something/somebody away from something/somebody

aleja la ropa/al niño del fuego — move the clothes/child away from the fire

b) (distanciar)

alejar a alguien de alguien — to distance somebody from somebody

aquella discusión lo alejó de su padre — that quarrel distanced him from his father

c) (ahuyenta) <dudas/temores> dispel
2.
alejarse v pron to move away; (caminando) to walk away

alejarse de algo/alguien: aléjate de allí! get away from there!; no se alejen demasiado don't go too far; el huracán se aleja de nuestra zona the hurricane is moving away from our region; nada hará que me aleje de ti nothing will take me away from you; alejarse del buen camino to wander from the straight and narrow; se alejó de sus padres he drifted apart from his parents; necesito alejarme de todo — I need to get away from everything

* * *
= drive away, estrange (from), chase away.

Ex: Moreover, the shady image of video libraries drove away discerning customers.

Ex: These objects remain useful and functional, though estranged from their usual context.
Ex: Any recommendations on how to chase away the Monday blues?.
* alejar de = lead far from, draw + Nombre + away from, wean away from.
* alejarse = march off, walk away, retreat, stray (from/outside), distance, get away.
* alejarse de = move away from, drift away from, wander from, turn away from, cut + Reflexivo + off from, become + detached from, pull away (from), step away from.
* alejarse de la realidad = stray from + reality.
* alejarse deprisa = hurry away, hurry off.

* * *
alejar [A1 ]
vt
lo alejó para que no lo tocara he moved ( o put etc) it further away so that I wouldn't touch it
alejar algo/a algn DE algo/algn:
aleja esas sospechas de tu mente banish those suspicions from your mind
aleja al niño de la barandilla get the child away from the banister
la policía trataba de alejar a la multitud del lugar del incendio the police tried to move the crowd away from the scene of the fire
aquella discusión lo alejó de su padre durante varios años that quarrel distanced him from his father for several years, that quarrel caused a rift between him and his father that lasted several years
alejarse
v pron
to move ( o walk etc) away alejarse DE algo/algn:
¡aléjate de allí! get away from there!
no se alejen de la orilla don't go too far from the shore
la borrasca se aleja de nuestra zona the area of low pressure is moving away from our region
nada hará que me aleje de ti nothing will take me away from you
no te alejes nunca del buen camino don't stray from the path of virtue
quiere alejarse de la política por un tiempo she wants to get out of o away from politics for a while
se fue alejando cada vez más de sus padres he gradually drifted apart from his parents
* * *

 

alejar (conjugate alejar) verbo transitivo
a) (poner lejos, más lejos) to move … (further) away;

alejar algo/a algn de algo/algn to move sth/sb away from sth/sb
b) (distanciar) alejar a algn de algn to distance sb from sb

c)dudas/temoresto dispel

alejarse verbo pronominal
to move away;
(caminando) to walk away;
no se alejen demasiado don't go too far;

se alejó de su familia he drifted apart from his family;
necesito alejarme de todo I need to get away from everything
alejar verbo transitivo to move further away

'alejar' also found in these entries:
Spanish:
apartar
- separar
English:
estrange
- keep back
- move away
- remove
* * *
alejar
vt
1. [separar] to move away;
aleja las plantas de la ventana move the plants away from the window;
la policía alejó a los curiosos the police moved the onlookers on;
nuestro objetivo es alejarlo del mundo de las drogas our aim is to get him away from the drug culture
2. [ahuyentar] [sospechas, temores] to allay;
las nuevas cifras alejan el fantasma de la crisis the new figures mean that the spectre of a recession has receded
See also the pronominal verb alejarse
* * *
alejar
v/t
1 move away
2 pensamiento banish;
debes tratar de alejar de ti esa idea absurda you must try to get that absurd idea out of your head
* * *
alejar vt
1) : to remove, to move away
2) : to estrange, to alienate
See also the reflexive verb alejarse
* * *
alejar vb (apartar) to move away
aleja la ropa de la estufa move the clothes away from the heater

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • alejar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: alejar alejando alejado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. alejo alejas aleja alejamos alejáis alejan… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • alejar — verbo transitivo,prnl. 1. Poner (una persona) lejos [a otra persona, un animal o una cosa]: No te alejes. Aleja el cigarro de l depósito de gasolina. verbo transitivo …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • alejar — 1. tr. Distanciar, llevar a alguien o algo lejos o más lejos. U. t. c. prnl.) 2. Ahuyentar, hacer huir. El primer cañonazo bastó para alejarlos. 3. prnl. Apartar, rehuir, evitar. La ciencia se aleja en cuanto puede de tales cuestiones …   Diccionario de la lengua española

  • alejar — ► verbo transitivo/ pronominal Poner lejos de un lugar: ■ intentó alejar a sus hijos de la droga; alejó las plantas de la ventana. ANTÓNIMO acercar * * * alejar 1 tr. Poner o llevar una ↘cosa lejos o más lejos del sitio que se considera. ≃… …   Enciclopedia Universal

  • alejar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Poner algo o a alguien lejos de donde uno está o de algún lugar: Alejaron la fábrica de las viviendas 2 Hacer que algo o alguien se separe, se aparte, deje de manifestarse o de ser un peligro por algún tiempo: alejar …   Español en México

  • alejar — {{#}}{{LM A01597}}{{〓}} {{ConjA01597}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA01629}} {{[}}alejar{{]}} ‹a·le·jar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Distanciar, poner lejos, o poner más lejos: • Alejó la ropa del fuego. No te alejes mucho de aquí, no vayas a perderte …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • alejar — a|le|jar Mot Agut Verb intransitiu …   Diccionari Català-Català

  • alejar — (v) (Básico) poner algo o a alguien más lejos Ejemplos: Mi marido se ha alejado de mí y apenas hablamos. Se alejaron del sitio del accidente. Sinónimos: apartar, retirar, distanciar …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • alejar(se) — Sinónimos: ■ distanciar, separar, aislar, apartar, retirar, rechazar, desdeñar, desvincular, irse, largarse, marcharse Antónimos: ■ acercar, aproximar, arrimar, admitir …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • alejar — transitivo y pronominal 1 apartar, retirar, desviar*, desechar, ahuyentar, separar*, descaminar, desarrimar. ≠ acercar. Ahuyentar se utiliza cuando se añade idea de violencia, fuerza o amenaza. pronominal 2 marcharse, irse, aus …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • alejar — tr. Poner lejos …   Diccionario Castellano

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”